1-1-e1669908198824-png

« La lusophonie n’est pas seulement une conversation sur la langue portugaise » – Abraão Vicente

« La lusophonie n’est pas seulement une conversation sur la langue portugaise, elle devrait être une conversation sur la collaboration entre les musées, les institutions de recherche et les universités, sur une coopération plus approfondie au niveau économique », a déclaré le ministre Abraão Vicente, dans un entretien avec l’agence portugaise.

Le ministre est à Penafiel, dans le quartier de Porto, pour participer au festival littéraire Escritaria, qui honore, ces jours-ci, l’écrivain capverdien Germano Almeida, prix Camões en 2018.

Mercredi, s’adressant également à Lusa au début du festival, l’auteur a déclaré qu’il n’aimait pas l’expression Lusofonia, estimant que la langue portugaise ne représente pas « une culture lusophone ».

« Je n’aime pas trop l’expression lusophone. Nous sommes des écrivains de différents pays qui utilisons la langue portugaise comme langue de contact, comme langue d’expression, mais ce n’est pas une culture lusophone », a-t-il déclaré.

Interrogé à ce sujet, le responsable du gouvernement cap-verdien chargé du portefeuille de la culture a déclaré aujourd’hui que « la lusophonie existe », mais a souligné que « la CPLP [Comunidade dos Países de Língua Portuguesa] et toutes les institutions liées à cette lusophonie doivent être mises en œuvre dans des politiques que les citoyens peuvent expérimenter », à savoir, dans le domaine culturel, dans la « capacité de circulation des créateurs, des auteurs et de leurs œuvres ».

Abraão Vicente a rappelé que lors de la présidence de la CPLP, qui s’est terminée l’année dernière, son ministère a proposé la création d’un « marché de la culture, des arts et des industries créatives ».

A Lusa, il a expliqué que cette idée vise à « créer une plate-forme commune, où les œuvres pourraient circuler, mais aussi les auteurs ont accès à l’espace lusophone ».

« Alors qu’un Mozambicain, un Angolais ou un Cap-Verdien a des difficultés à avoir un visa pour entrer au Portugal ou au Brésil, nous avons un problème avec Lusofonia », a-t-il souligné.

Pour la ministre, « la lusophonie ne peut pas être qu’un espace émotionnel, il faut qu’elle soit un espace pragmatique, où les gens peuvent expérimenter, arriver à circuler, arriver à négocier les produits qui existent dans chacun des territoires »

Comme il l’a ajouté à Lusa, « nous devons parler de manière plus pragmatique ».

« La lusophonie n’existera pas tant qu’il ne s’agira que de rencontres entre chefs d’État et gouverneurs. Il faut que les citoyens puissent ressentir les avantages d’avoir un territoire de millions d’habitants », a-t-il renforcé, concluant : « Le Cap-Vert, en tant que petit territoire de 500 000 habitants, il est dans l’intérêt de cette lusophonie de devenir aussi un un espace économique, un espace d’affaires et où les citoyens peuvent librement choisir l’un des territoires sur lesquels vivre et exercer leurs activités ».

A Penafiel, le responsable du gouvernement capverdien participe à la conférence « Le rôle de Lusofonia | Parler à Germano Almeida et Abraão Vicente”, en plus d’autres initiatives incluses dans le programme officiel du festival, jusqu’à dimanche.

L’événement littéraire comprend des dizaines d’activités dédiées au livre, au théâtre, aux expositions, à la musique et au street art.

Samedi, sortira le nouveau roman de Germano Almeida, « A Confessão ea Culpa », le dernier tome de sa Trilogia do Mindelo.

APM // TDI

Articles récents